Editor’s note: In 2007 the Chinese civil rights lawyer Gao Zhisheng wrote the article “Dark Night, Dark Hood, and Kidnapping by Dark Mafia,” which gives a harrowing account of 50 days of torture he endured at the hands of Chinese security agents in September, October, and November 2007. The article was released for publication after Gao was once again arrested on Feb. 6, 2009. Gao’s wife, Geng He, recently discovered the prologue to “Dark Night,” the article “Speaking From My Heart.” She has authorized The Epoch Times to publish it for the first time in English.
Under Heaven’s watchful eye, and amidst the vast free and civilized world, there is no evil that the Chinese Communist Party (CCP) would shy away from or is incapable of. It is truly shocking!
Even though China possesses 1.3 billion fellow citizens, my family, bereft of support, can be so very helpless!
Before September 2007, there were only four people in China who refused to follow the Chinese Communist Party and persisted in being friends with me openly. As a result, one of them is continually followed by police; the other three were kidnapped in September and suffered brutal beatings and mental torture.
In 2008, Hu Jia, who continued to refuse to follow the orders of the CCP, was held in prison. Huang Yan was kidnapped and kept in prison with Falun Gong practitioners where she suffered cruel torture. In addition, Huang heard and witnessed that the torture Falun Gong adherents had suffered was even more terrifying. Under the intimidation of torture, no one dares to communicate with me openly in today’s China.
It is now extremely difficult for me to make my voice heard. Moreover, I am constantly in a situation of peril. For more than three years, the authorities have invested a large amount of manpower, money, as well as employed the most merciless methods, to achieve their goal of silencing me.
Under Heaven’s watchful eye, and amidst the vast free and civilized world, there is no evil that the Chinese Communist Party (CCP) would shy away from or is incapable of. It is truly shocking!
Even though China possesses 1.3 billion fellow citizens, my family, bereft of support, can be so very helpless!
Before September 2007, there were only four people in China who refused to follow the Chinese Communist Party and persisted in being friends with me openly. As a result, one of them is continually followed by police; the other three were kidnapped in September and suffered brutal beatings and mental torture.
In 2008, Hu Jia, who continued to refuse to follow the orders of the CCP, was held in prison. Huang Yan was kidnapped and kept in prison with Falun Gong practitioners where she suffered cruel torture. In addition, Huang heard and witnessed that the torture Falun Gong adherents had suffered was even more terrifying. Under the intimidation of torture, no one dares to communicate with me openly in today’s China.
It is now extremely difficult for me to make my voice heard. Moreover, I am constantly in a situation of peril. For more than three years, the authorities have invested a large amount of manpower, money, as well as employed the most merciless methods, to achieve their goal of silencing me.