The Chinese character for medicine, Yi, shows how the language has evolved with changing cultural practices over history.
黨 (dăng) is a character that contains many negative implications. Originally this emblem came from the word 不鲜 (bùxiăn). The 鲜 (xiăn) consists of the ideograms 鱼 (yú) and 羊 (yáng), where 鱼 is the character for fish and 羊 is the character for sheep.
The Chinese character 壞 (huài) means bad, evil or nasty, and is the opposite of good. It derives its origin from the symbol 敗 (bài) meaning rot or loss, in combination with the symbol 土 (tŭ) meaning soil.
Among the tens of thousands of highly complicated Chinese characters, 一 (yī) is the simplest, and also the first children are taught.
The Chinese ideogram for family, household, or home 家 “Jia” consists of the signs for house, 宀, on top, and pig 豕, below. The reason “a pig in the house” came to signify home, household or family in China is explained by history.
If something is good, the Chinese describe it as 好 (hăo). For example, in China people greet each other with 你好嗎 (níhăo ma?) “Are you doing well?”
The Chinese pictograph 善 (shàn) is comprised of the ideogram 羊 (yáng) and 言 (yán), where 羊 signifies a sheep, and 言means "that which is spoken," or simply the noun "word."
The left half of the Chinese character for Virtue, Morality, and Ethics 德 (dé) is formed by the ideogram ㄔ, a character that was derived over thousands of years from the symbol for “leg and foot.”
The Chinese character 真 (zhēn) (Truthful, Genuine, Pure) consists of the two ideograms 十 (shí) and 目 (mù). 十 is the character for the number ten and symbolizes the ten directional universe in Buddhist thought, while目 represents the eye. 十目therefore corresponds to the heavenly eye, also called the “all-seeing eye.”
The character 藥 (yào) in Chinese refers to a medicine or drug. The wisdom of Chinese mythology contains an explanation as to why.